Costa Rica’s President Óscar Arias’ spoke at the United Nations in New York on September 22, 2009 regarding global climate change. The title of his speech was, “It’s Cheaper to Save the Planet than it is to Destroy it”.

Óscar Arias, Costa Rica's President
Opinions vary over Arias’ politics; however it’s undeniable that we all must play a proactive role in finding a solution to global warming.
The speech is posted in English and Spanish on the Costa Rican Conservation Network’s Blog for all to critique!! Please do – we’re interested to hear your thoughts.
Pretoma’s president Randall Arauz has already weighed in with his opinion. Listen to his radio interview.
In addition, La Nación, Costa Rica’s largest newspaper, printed the comments of Grettel Ortiz, a Citizen’s Action Party (PAC) diplomat.El Presidente de Costa Rica, Óscar Arias, habló en las Naciones Unidas en Nueva York el 22 de setiembre del 2009 acerca del calentamiento global. El título de su discurso fue, “Salvar el Planeta es más Barato que Aniquilarlo”.

Óscar Arias, el Presidente de Costa Rica
Existen diferentes opiniones sobre las políticas de Arias; sin embargo, no se puede negar que todos nosotros debemos colaborar para encontrar las soluciones para resolver el cambio climático.
El discurso está disponible en español e inglés en el blog de la Red de la Conservación Costarricense (Costa Rican Conservation Network) para que todos hagan comentarios. Estamos interesados en leer su opinión.
El Presidente de Pretoma Randall Arauz, ya ha lanzado su opinión en la radio. Escuche la entrevista.
Además, La Nación, el periódico más grande de Costa Rica, publicó un comentario hecho por Grettel Ortiz, diputada del Partido de Acción Ciudadanía (PAC).